J'ai très hâte de rouler pour de vrai.
I've been in Vancouver for two days, tomorrow I hit the road towards Agassiz, about 120 km away. I'm really looking forward to really being on my way.
Comme vous le voyez, l'environnment maritime de vancouver est favorable aux oiseaux, particulièrement à la grue du canada.
As you can see from the picture below, the maritime environment of Vancouver is very favourable for species of birds, especially the Canadian crane.......
You'd never see this in Montreal!!!!
Mon hôte Gary et son amie Diane. Je voudrais le remercier de son accueil.
This is Gary, my host for the past couple of nights, and his friend Diane. I really want to thank him for his warm welcome.
À vancouver, il y a des pistes cyclable partout. Étrangement, il y a peu de support à vélo.
En voici un qui contient un drôle de vélo.
In Vancouver there are bike paths everywhere but strangely there are not that many bike racks. Here's one that has a strange bike parked in it!
2 commentaires:
La grue du Canada, LOL ! Je croyais que c'était une espèce en voie de disparition, me voilà rassurée !
Le vélo sur le rack, c'est ben drôle. C'est un truc publicitaire ... suivez le lien URL que l'on voit sur la fenêtre ...
À mois que ce soit ton idée pour rapprocher les deux solitudes. Tu met une solitude à chaque bout du Canada avec un vélo comme ça pis tu leur dit de se rencontrer au milieu. lol
Enregistrer un commentaire